新2最新登录址www.zq18.vip)实时更新发布最新最快最有效的新2最新登录网址,包括新2最新登录手机网址,新2最新登录备用网址,皇冠新2最新登录网址,新2最新登录足球网址,新2最新登录网址大全。

,SEA Games 31 tại Việt Nam sẽ là kỳ đại hội thể thao Đông Nam Á cuối cùng mà bản quyền phát sóng được miễn phí. Từ SEA Games 32 ở Campuchia, bản quyền phát sóng sẽ được bán rộng rãi cả trong và ngoài khu vực. Ảnh: Hải Nguyễn

Bản quyền phát sóng SEA Games không còn miễn phí

“Với tiềm năng tiếp cận gần 700 triệu người trong khu vực, bản quyền phát sóng của SEA Games giờ đây sẽ được bán lần đầu tiên để tạo thu nhập cũng như tiếp cận lượng khán giả rộng lớn hơn bên ngoài Đông Nam Á”, tờ Khmer Post bình luận.

Quyết định bán bản quyền phát sóng đã được 11 thành viên của Hội đồng Liên đoàn thể thao Đông Nam Á (SEAGF) thông qua tại cuộc họp gần đây ở thủ đô Phnom Penh vào trung tuần tháng 7.2022. Những nỗ lực để bán bản quyền phát sóng đã được Lào thực hiện vào năm 2009, nhưng môi trường khi đó không hoàn toàn thuận lợi để thúc đẩy nó thành hiện thực.

Với việc các quốc gia đăng cai của 5 kỳ SEA Games tiếp theo sau Campuchia đã được xác nhận, việc bán bản quyền phát sóng sẽ là động lực tài chính quan trọng tại SEA Games ở Thái Lan (năm 2025), Malaysia (2027), Singapore (2029), Lào (2031) và Philippines (2033). Ủy ban tổ chức SEA Games Campuchia (CAMSOC), đã bắt đầu đánh tiếng đến Hội đồng Olympic quốc gia và các đài truyền hình hàng đầu trong khu vực để “chào hàng”.

Vath Chamroeun - Giám đốc điều hành của CAMSOC đã cảm ơn SEAGF vì những nỗ lực của họ và lạc quan rằng việc bán quyền phát sóng của Đại hội Thể thao Đông Nam Á sẽ là một động thái tích cực, không chỉ như một nguồn thu bổ sung tiềm năng cho nước chủ nhà mà còn mang đến lợi ích thiết thực cho các đoàn tham dự SEA Games, SEAGF cũng như các quốc gia đăng cai trong tương lai. 

“Campuchia không phải là một quốc gia giàu có và sẽ lần đầu tiên đăng cai tổ chức SEA Games. Chúng tôi đã trình bày với các nước ở Đông Nam Á về đề xuất bán bản quyền phát sóng mà chúng tôi tin rằng có giá trị tiềm năng trên thị trường. Quan trọng hơn, chúng tôi hy vọng doanh thu mà chúng tôi tạo ra, sẽ có thể giảm chi phí và gánh nặng tổ chức các sự kiện cho chính phủ. Đồng thời, chúng tôi cũng xem đây là kỷ nguyên mới của SEA Games và là cơ hội để phát triển đại hội về mặt thương mại”, ông Vath Chamroeun cho biết.

Kỷ nguyên mới cho thể thao Đông Nam Á

Nỗ lực của nước chủ nhà SEA Games 32 nhận được sự ủng hộ từ các quốc gia khác. Ông Dato Seri Chaiyapak Siriwat, Giám đốc điều hành của văn phòng SEAGF và là tên tuổi lớn trong làng thể thao Châu Á rất vui mừng, phấn khích với bước đi mới tại SEA Games 32.

“Với tư cách là Giám đốc điều hành văn phòng SEAGF và phó Chủ tịch Ủy ban Olympic Thái Lan, tôi thực sự hiểu rõ những thách thức mà nước chủ nhà phải đối mặt trong việc đăng cai tổ chức SEA Games và chi phí mà chính phủ mỗi nước phải gánh chịu. Thái Lan với tư cách là nước chủ nhà SEA Games lần thứ 33 năm 2025 coi việc bán bản quyền phát sóng SEA Games là con đường đúng đắn, có lợi cho tất cả các bên liên quan của từ nước chủ nhà, các nước thành viên SEAGF cũng như SEAGF - đơn vị chủ quản của SEA Games”, ông Siriwat cho biết.

Tổng thư ký Hội đồng Olympic quốc gia Singapore (SNOC), Chris Chan, một nhà quản lý thể thao cấp cao và giàu kinh nghiệm ở khu vực này cũng tán đồng ý kiến của ông Dato Seri Chaiyapak Siriwat. Ông nói: “Khi chi phí đăng cai SEA Games tăng theo mỗi kỳ tổ chức đại hội, điều tối quan trọng đối với chúng tôi là phải tìm ra các cách tạo nguồn thu. Tôi hoàn toàn ủng hộ sáng kiến ​​tiếp thị bản quyền phát sóng của Campuchia. SEAGF coi đây là một đề xuất khả thi cho ba quốc gia đăng cai SEA Games tiếp theo, mang đến những kỳ đại hội thể thao khả thi hơn về mặt thương mại trong tương lai”.

Theo kế hoạch, SEA Games 32 sẽ diễn ra tại Campuchia từ ngày 5 đến 17.5.2023 tại 5 địa điểm gồm Phnom Penh, Siem Reap, Sihanoukville, Kep và Kempot. Hai tuần sau SEA Games, Campuchia cũng sẽ đăng cai tổ chức ASEAN Para Games 12 tại Phnom Penh.

SEA Games thuộc sở hữu của Liên đoàn Thể thao Đông Nam Á, được sở hữu hoàn toàn và không giới hạn các quyền liên quan đến tổ chức, khai thác, phát thanh và truyền hình, sao chép trên mọi phương tiện. Bản quyền truyền hình trên lãnh thổ của mỗi Ủy ban Olympic quốc gia sẽ là sở hữu độc quyền của Ủy ban Olympic quốc gia đó, theo luật và điều lệ của Liên đoàn Thể thao Đông Nam Á. Tại SEA Games 31, Ủy ban Olympic Việt Nam đã không thu phí bản quyền truyền hình với truyền hình trả tiền, dịch vụ truyền thông cung cấp trực tiếp cho người dùng qua Internet tại SEA Games 31 trên tất cả các nền tảng. Điều đó có nghĩa SEA Games 31 là kỳ đại hội cuối cùng phát sóng miễn phí trên các hạ tầng.

Usdt自动充值接口声明:该文看法仅代表作者自己,与本平台无关。转载请注明:Campuchia quyết tâm bán bản quyền phát sóng SEA Games 32
发布评论

分享到:

Hà Nội biểu dương 189 cán bộ nữ ngành Y tế Thủ đô tiêu biểu
你是第一个吃螃蟹的人
发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。